一个存储翻译的地方。
目前的东西有:
【un:c】博客/推特/自作歌词/杂志(博客的标签戳“ un:c的底部”)
【日音】乱七八糟的歌词

欢迎小天使提供资源!
才疏学浅,请多指教。

【歌词翻译】Gemini.——un:c

作词:un:c

作曲:レフティモンスタ


在无人能见的世界里

今夜也做着尽是谎言的梦

每天一直是在和什么在战斗呢?

今天依然是孑然一身

即使背对着的街头上吹拂的风切破嘴唇

也要迈出脚步

stay with me

洒落多少闪烁的泪滴

就给我看几分灿烂的笑脸

即使难看也好 

在那颗星笼罩森林之前 

你可以尽情哭泣

stay with me

纵然是心干瘪枯萎的日子 

我和你也能变得坚强

我一直在你的身边哟 

假如别人伤了你那赤色双眸 

就放声呼唤我吧


“我是自由的”这样激情满怀

逞强却带来无边孤独

动摇的无依之心 

天空的风吹走将它毁坏


stay with me

在繁华之影的缝隙之中

找到了渺小的愿望

肯定能够实现的吧

在那颗星笼罩街头之前

也要用力奔跑

stay with me

纵然染上了悲伤的颜色

总有一天能打起精神吧

做不到也没关系哟 

因为这时虹色的早晨就要来临

即使已经变得破烂不堪了

但从此开始就再也不是一个人了

就像那坚强盛开的花一般

这笑容正是魔法

stay with me

洒落多少闪烁的泪滴

就给我看几分灿烂的笑脸

即使难看也好

在那颗星笼罩森林之前

你可以尽情哭泣

stay with me

即使是心干瘪枯萎的日子

我和你也能变得坚强

我一直在你的身边哟

假如别人伤了你那赤色双眸

就放声呼唤我吧



_______

歌词:

誰も見えない世界で今夜も 
うそばかりの夢 
いつも毎日何と戦ってんだろう? 
今日もひとり 
背中向けた街の風に 
くちびるが切れても歩くよ 
Stay with me
キラキラ涙の数だけ 
くしゃくしゃな笑顔をみせて 
かっこ悪くてもいい 
あの星が森を包む 
まで泣いていいよ 
Stay with me
カラカラ心枯れた日も 
君と僕は強くなれる 
ずっとそばにいるよ 
赤い目をこすったら叫ぼう 
声の限り 
「僕は自由なんだ」って 
胸を張ってた 
強がりの孤独 
揺れる頼りない心 
空っ風吹き抜けて壊してく 
Stay with me
華やかな影のすき間で 
見つけた小さな願いは 
きっと叶うはずさ 
あの星が街を包むまで走るんだ 
Stay with me
悲しみ色に染まっても 
いつか元気になる日まで 
無理しなくていいよ 
虹色の朝が来るからね 
その時まで 
Stay with me
ぼろぼろになってしまったとしても 
ここからはもう一人じゃない 
力強く咲くあの花のような 
その笑顔は魔法さ 
Stay with me
キラキラ涙の数だけ 
くしゃくしゃな笑顔をみせて 
かっこ悪くてもいい 
あの星が森を包む 
まで泣いていいよ 
Stay with me
カラカラ心枯れた日も 
君と僕は強くなれる 
ずっとそばにいるよ 
赤い目をこすったら叫ぼう 
声の限り 


_______________

本来不应该说什么的,但这是很早很早以前我翻译的了,所以非常青涩,日文水平也不像现在(现在还是完全不能看就是了哈哈哈哈哈哈哈)。

以前发在微博上的时候,是请教了人的。这个歌词,都是基友拍下来CD的封面,提供给我的。

助手:K酱
图源:金金
特别鸣谢:横纲 叶隐

↑当时制作名单一样的东西...可惜现在小伙伴们不知去向,再at也不现实了。

在现在的我看来一个歌词能这么大费周折,根本是无法想象的事(捂脸

算是我翻译的处女作...

爱过。(跑

评论
热度(1)

© 川思雷汛 | Powered by LOFTER